Gal 1:11 Pues quiero que sepan, hermanos, que el evangelio que fue anunciado por mí no es según el hombre.
Gal 1:12 Pues ni lo recibí de hombre, ni me fue enseñado, sino que lo recibí por medio de una revelación de Jesucristo.
Gal 1:13 Porque ustedes han oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo, de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia de Dios y trataba de destruirla.
Gal 1:14 Yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados.
Gal 1:15 Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por Su gracia, tuvo a bien
Gal 1:16 revelar a Su Hijo en mí para que yo lo anunciara entre los gentiles, no consulté enseguida con carne y sangre,
Gal 1:17 ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y regresé otra vez a Damasco.
Gal 1:18 Entonces, tres años después, subí a Jerusalén para conocer a Pedro, y estuve con él quince días.
Gal 1:19 Pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo, el hermano del Señor.
Gal 1:20 En lo que les escribo, les aseguro delante de Dios que no miento.
Gal 1:21 Después fui a las regiones de Siria y Cilicia.
Gal 1:22 Pero todavía no era conocido en persona en las iglesias de Judea que eran en Cristo.
Gal 1:23 Ellos solo oían decir: «El que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en un tiempo quería destruir».
Gal 1:24 Y glorificaban a Dios por causa de mí.
===
Pues quiero que sepan, hermanos, que el evangelio que fue anunciado por mí no es según el hombre.
Pues ni lo recibí de hombre, ni me fue enseñado, sino que lo recibí por medio de una revelación de Jesucristo.
Porque ustedes han oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo, de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia de Dios y trataba de destruirla.
Yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados.
Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por Su gracia, tuvo a bien
revelar a Su Hijo en mí para que yo lo anunciara entre los gentiles, no consulté enseguida con carne y sangre,
ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y regresé otra vez a Damasco.
Entonces, tres años después, subí a Jerusalén para conocer a Pedro, y estuve con él quince días.
Pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo, el hermano del Señor.
En lo que les escribo, les aseguro delante de Dios que no miento.
Después fui a las regiones de Siria y Cilicia.
Pero todavía no era conocido en persona en las iglesias de Judea que eran en Cristo.
Ellos solo oían decir: «El que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en un tiempo quería destruir».
Y glorificaban a Dios por causa de mí.
===
Pues quiero que sepan, hermanos, que el evangelio que fue anunciado por mí no es según el hombre. Pues ni lo recibí de hombre, ni me fue enseñado, sino que lo recibí por medio de una revelación de Jesucristo. Porque ustedes han oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo, de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia de Dios y trataba de destruirla. Yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados. Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por Su gracia, tuvo a bien revelar a Su Hijo en mí para que yo lo anunciara entre los gentiles, no consulté enseguida con carne y sangre, ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y regresé otra vez a Damasco. Entonces, tres años después, subí a Jerusalén para conocer a Pedro, y estuve con él quince días. Pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo, el hermano del Señor. En lo que les escribo, les aseguro delante de Dios que no miento. Después fui a las regiones de Siria y Cilicia. Pero todavía no era conocido en persona en las iglesias de Judea que eran en Cristo. Ellos solo oían decir: «El que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en un tiempo quería destruir». Y glorificaban a Dios por causa de mí.
====
Pues quiero que sepan, hermanos,
que el evangelio que fue anunciado por mí no es según el hombre. El mensaje de los judaizantes era provisto del hombre. Vendian una religion.el mensaje del judaizante tiene su orginen en hombres.
Pues ni lo recibí de hombre, ni me fue enseñado, Gálatas 1:6 RVR60
sino que lo recibí por medio de una revelación de Jesucristo. Jesus reveló el evangelio a Pablo. Jesus es el contenido del evangelio.
Porque ustedes han oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo, EL mensaje no viene del judaísmo.
de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia de Dios y trataba de destruirla. Lo que aprendió Pablo en el judaísmo era perseguir la iglesia de Cristo
Yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos,
mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados. Gamaliel no le dio el evangelio. Hechos 22:3 RVR60
Pero cuando Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre y me llamó por Su gracia, tuvo a bien revelar a Su Hijo en mí 1 Pedro 1:20 RVR60
para que yo lo anunciara entre los gentiles, 1 Timoteo 1:
no consulté enseguida con carne y sangre, ni subí a Jerusalén a los que eran apóstoles antes que yo, sino que fui a Arabia, y regresé otra vez a Damasco.
Entonces, tres años después, subí a Jerusalén para conocer a Pedro, y estuve con él quince días. Pero no vi a ningún otro de los apóstoles, sino a Jacobo, el hermano del Señor. En lo que les escribo, les aseguro delante de Dios que no miento. Después fui a las regiones de Siria y Cilicia. Pero todavía no era conocido en persona en las iglesias de Judea que eran en Cristo. Ellos solo oían decir: «El que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en un tiempo quería destruir». Y glorificaban a Dios por causa de mí.Una vision general de 14 años de como predicaba un evangelio según Dios no el hombre. No recibió el evangelio de las iglesias ni de ningún hombre.